→名稱
Erzherrscher(留言 | 貢獻) 無編輯摘要 |
Erzherrscher(留言 | 貢獻) (→名稱) |
||
第107行: | 第107行: | ||
在進一步了解微國界資料後,福靈一世重新考慮參與可能性,並決定以既有制度設計爲基礎重整政體,最終於民國114年4月15日正式加入微國。因福靈一世之個人喜好及避嫌原因,在着手重整與完善各項國政體系之餘,亦參閱聖經思高譯本,將國名改爲如今之'''神聖天禮帝國'''<ref>這也導致在帝國檔案館的部分舊文書中至今仍殘留部分未能清理或修改的「神聖羅馬帝國」及「神聖羅馬皇帝」等舊稱。 </ref>。 | 在進一步了解微國界資料後,福靈一世重新考慮參與可能性,並決定以既有制度設計爲基礎重整政體,最終於民國114年4月15日正式加入微國。因福靈一世之個人喜好及避嫌原因,在着手重整與完善各項國政體系之餘,亦參閱聖經思高譯本,將國名改爲如今之'''神聖天禮帝國'''<ref>這也導致在帝國檔案館的部分舊文書中至今仍殘留部分未能清理或修改的「神聖羅馬帝國」及「神聖羅馬皇帝」等舊稱。 </ref>。 | ||
== | ==詞源== | ||
「'''Theodorisches'''」一名源自希臘語「Θεόδωρος」(羅馬化:Theodoros,意爲「天主的饋贈」),常見於天主教傳統中。該詞經簡化爲拉丁語及日耳曼語中常見的人名形式「'''Theodor'''」,進一步形容詞化爲德語地名形容詞「'''Theodorisch'''」,表示「天主所贈的」;再加定冠詞構成國名「Heiliges Theodorisches Reich」。 | 「'''Theodorisches'''」一名源自希臘語「Θεόδωρος」(羅馬化:Theodoros,意爲「天主的饋贈」),常見於天主教傳統中。該詞經簡化爲拉丁語及日耳曼語中常見的人名形式「'''Theodor'''」,進一步形容詞化爲德語地名形容詞「'''Theodorisch'''」,表示「天主所贈的」;再加定冠詞構成國名「Heiliges Theodorisches Reich」。 | ||