「天禮皇朝」:修訂間差異
Erzherrscher(留言 | 貢獻) (→家族) |
Erzherrscher(留言 | 貢獻) 無編輯摘要 |
||
(未顯示同一使用者於中間所作的 7 次修訂) | |||
第11行: | 第11行: | ||
*[[神聖天禮皇帝]] | *[[神聖天禮皇帝]] | ||
*普魯士皇帝 | *普魯士皇帝 | ||
*維禮 | *維禮帝君 | ||
|motto = Suum cuique<br>各得其所 | |motto = Suum cuique<br>各得其所 | ||
|deposition = | |deposition = | ||
第17行: | 第17行: | ||
}} | }} | ||
'''天禮皇朝'''(德語 | '''天禮皇朝'''(德語:Kaiserhauses von Theodorien)是統治神聖天禮帝國、普魯士帝國和維禮君國的家族。現任家長爲福靈一世。 | ||
== | ==詞源== | ||
「Theodorischen」一名源自希臘語「Θεόδωρος」(羅馬化:Theodoros,意爲「天主的饋贈」),常見於天主教傳統中。該詞經簡化爲拉丁語及日耳曼語中常見的人名形式「Theodor」,進一步形容詞化爲德語地名形容詞「Theodorischen」,表示「天主所贈的」。 | 「Theodorischen」一名源自希臘語「Θεόδωρος」(羅馬化:Theodoros,意爲「天主的饋贈」),常見於天主教傳統中。該詞經簡化爲拉丁語及日耳曼語中常見的人名形式「Theodor」,進一步形容詞化爲德語地名形容詞「Theodorischen」,表示「天主所贈的」。 | ||
第25行: | 第25行: | ||
==家族== | ==家族== | ||
[[File: Kaiser von Theodorien.png|thumb|right|200px|初代家長福靈一世]] | |||
天禮皇朝並非典型意義下的血緣家族,其成員加入'''並無'''血統限制。根據慣例,皇朝成員需將姓氏更改爲「馮·天禮」(德語:von Theodorien)以示所屬身份。若加入者原名爲漢文姓名,得自行創作一個具西方風格之新名,以作爲加入皇朝後之正式稱謂。惟所採用之名稱,其對應之中文譯名須與皇朝成員共同協議確認,方得正式登錄。<ref>例:初代皇帝名諱中的「Forst」一詞,定譯爲「福靈」,以承其音義並符合天禮傳統之命名風格。</ref>惟若申請者於加入前已擁有他國皇室頭銜或具特定地位,經家長授權後可保留原有姓名。即便如此,在儀典、外交或其他正式場合中,仍須以「天禮」名義或身份出席與對外表示。 | 天禮皇朝並非典型意義下的血緣家族,其成員加入'''並無'''血統限制。根據慣例,皇朝成員需將姓氏更改爲「馮·天禮」(德語:von Theodorien)以示所屬身份。若加入者原名爲漢文姓名,得自行創作一個具西方風格之新名,以作爲加入皇朝後之正式稱謂。惟所採用之名稱,其對應之中文譯名須與皇朝成員共同協議確認,方得正式登錄。<ref>例:初代皇帝名諱中的「Forst」一詞,定譯爲「福靈」,以承其音義並符合天禮傳統之命名風格。</ref>惟若申請者於加入前已擁有他國皇室頭銜或具特定地位,經家長授權後可保留原有姓名。即便如此,在儀典、外交或其他正式場合中,仍須以「天禮」名義或身份出席與對外表示。 | ||
第33行: | 第33行: | ||
如未經家長認可而自行加冕,其帝位之正當性可遭帝國議會及大君集體'''否認'''。唯若宗室成員加冕爲他國之君主,此不在此限制之列,不受本制約束。 | 如未經家長認可而自行加冕,其帝位之正當性可遭帝國議會及大君集體'''否認'''。唯若宗室成員加冕爲他國之君主,此不在此限制之列,不受本制約束。 | ||
==註釋== | |||
{{reflist}} | |||
{{神聖天禮帝國}} | {{神聖天禮帝國}} |
於 2025年5月3日 (六) 13:31 的最新修訂
天禮皇朝(德語:Kaiserhauses von Theodorien)是統治神聖天禮帝國、普魯士帝國和維禮君國的家族。現任家長爲福靈一世。
![]() | |
國家 |
神聖天禮帝國 普魯士帝國 維禮君國 |
---|---|
頭銜 |
|
創立 | 民國112年 |
創立者 | 神聖天禮皇帝 福靈一世 |
現任家長 | 福靈一世 |
詞源
「Theodorischen」一名源自希臘語「Θεόδωρος」(羅馬化:Theodoros,意爲「天主的饋贈」),常見於天主教傳統中。該詞經簡化爲拉丁語及日耳曼語中常見的人名形式「Theodor」,進一步形容詞化爲德語地名形容詞「Theodorischen」,表示「天主所贈的」。
在中文,「Theodorischen」音譯爲「提奧多里希」,經思高聖經譯法轉寫爲「天禮」。
家族
天禮皇朝並非典型意義下的血緣家族,其成員加入並無血統限制。根據慣例,皇朝成員需將姓氏更改爲「馮·天禮」(德語:von Theodorien)以示所屬身份。若加入者原名爲漢文姓名,得自行創作一個具西方風格之新名,以作爲加入皇朝後之正式稱謂。惟所採用之名稱,其對應之中文譯名須與皇朝成員共同協議確認,方得正式登錄。[1]惟若申請者於加入前已擁有他國皇室頭銜或具特定地位,經家長授權後可保留原有姓名。即便如此,在儀典、外交或其他正式場合中,仍須以「天禮」名義或身份出席與對外表示。
皇帝
天禮皇朝之家長一職,並非必然由在位之神聖天禮皇帝擔任,惟擔任此職者須爲曾經加冕過的神聖天禮皇帝,方具資格繼任。皇朝家長擁有宗法認證與加冕之唯一權,任何欲登基爲帝者,除名號中必須納入「馮·天禮」以示宗室身份外,亦必須獲得時任家長之認可,方得正式加冕。
如未經家長認可而自行加冕,其帝位之正當性可遭帝國議會及大君集體否認。唯若宗室成員加冕爲他國之君主,此不在此限制之列,不受本制約束。
註釋
- ↑ 例:初代皇帝名諱中的「Forst」一詞,定譯爲「福靈」,以承其音義並符合天禮傳統之命名風格。